25.12.08

24.12.08/Zermatt






















Eine geziemende Kirche für ein kleines Dorf.

小さな村にふさわしい教会。





















Es wurde Nacht,
夜が来て、





















und,ging ich das innere die hinein.
教会の中へ。





















Ich setzte, dann schlug das Buch von dem Kirchenlied auf.
Da steht ein Bild des Buntes Glas, das ich im Juni in eine Kirche in Zürich gesehen hatte, von Marc Chagall.

席について、賛美歌の本を開くと、
そこには、6月にチューリッヒの教会で見た、
シャガールのステンドグラスの写真があった。






















Die Messe am24ten Dezember fängt an.
12月24日のミサが始まる。

No comments: