6.1.09

03.01.09/Berlin




01.01 Wir flogen von Paris nach Berlin.
02.01 Dann fuhren wir nach Hamburg.
03.01 Ich fuhr zum Flughafen,um mich von ihr zu verabschieden.
Ich kam wieder nach Berlin Zurück.

1月1日 パリからベルリンへ。
1月2日 そしてベルリンからハンブルク。
1月3日 ハンブルクの空港でお見送りして。
またベルリンに帰ってきました。



Eine 24 Tage lange Winter Reise.
Nachdem zurückgekommen hatte, meint ich,,,
Berlin ist gut.

24日間の冬の旅。
帰ってきて思った、、、
ベルリンって良いとこや。






















Da ist ein netter Mensch,und er kochte ein herziges Gericht.

"Wir essen immer ZOUSUI,wenn Terachan da sind,oder?"
"Stimmt."

そして、ベルリンにはやさしい人がいて、ハートウォーミングなものを作ってくれます。
「このごろ、てらちゃんがいる時、雑炊ばかり食べてるね。」
「そうやねえ。」



In diese Nacht ging ich in der Hinterhof Müll abzuladen,und es schneit ruhig.
"Es ist ruhig.
Gouchan,Es schneit ausser deine Zimmer.Es ist Schön."

その晩、ゴミを捨てにいくのに中庭に出ると、また雪が静かに降っていた。
「静かやねえ。
ごうちゃん、あなたの部屋の外に雪が降ってますぞ。きれいですぞ。」






















Immer wenn ich Müll abladen,erinnere ich mich dass,,,
"ach,Da steht eine Kirche."
Und immer ich vergesse dass bis nächste Mal.

ゴミを捨てにいく時、いつも思い出す。
「あ、隣に教会がある。」
そして、またそれをいつも忘れる、次にゴミを捨てにいく時まで。


Nun,Morgen habe ich auch ein Flug.

さて、明日もフライトです。



No comments: