26.1.09

23-24.11.08/Lisboa


















Ich fuhr von Marokko durch Spanien bis Portugal zu Schiff und mit dem Bus.
モロッコから、スペイン通って、ポルトガルへ、船とバスで。

























Schließlich kam ich in
Lisboa an,daher fahr ich 25 stunden.
斯くして25時間の移動の末、リスボンに到着。

























Früheres Meeres Reich bewahrt die Fassung jetzt.
かつての海洋帝国は、すこし草臥れて良い塩梅。








Diese Gemütsruhe scheint nicht die Hauptstadt des Westliches Europa.
西ヨーロッパの首都とは思えない落ち着きぶり。






















Livros Antigos - Old Books
古書店























für Abhang.
坂道用。






















Nachdem ich meine Gepäck legen hatte,
machte ich spazieren und aß zugleich die Weinbeeren.
Wenn die Stadt ruhig ist,kam ich auch zur Ruhe.

荷物を置いて身軽になって、
葡萄を食べながら散歩。
街が落ち着いていると、こちらもすぐに落ち着いてしまう。















































Chirin Chirin,
Koton Koton,
(mit der Stimmen.)
Die Partikeln des organischer Ton war erfüllt.
Eine nette Frau zeigte mir,wie man die Fahrkarte kauft.

チリンチリン、
ことんことん、
(話し声も。)
有機的な音の粒子が満ちている。
やさしいひとが切符の買い方を教えてくれた。

























Nachtspazieren.
夜の散歩。


20.1.09

24.07-02.08/Edinburgh





Edinburgh,Schottland,Summer

エディンバラ、スコットランド、夏












Ein Woche bliebe ich ein Zimmer von eine Freundin von mir in Edinburgh.
Ich nahm etwas für eine Ausstellung,die sie organisierte,teil,und machte ich etwas für die.

エディンバラの友達の家に一週間滞在。
彼女の企画した展覧会に参加して、なんか作っておりました。























Die Restauration d
es Orientierungssinn
土地勘の回復

























Zufall fand ich ein Grab von "David Hume" auf dem Spazierweg.
散歩してたらたまたま見つけた、デビット・ヒュームの墓。
























Die Ausstellung fand im Freien statt.
Wir machten K
unst nach Sonnenuntergang.

野外での展覧会。
日が沈むまで制作。



















































Auf dem tote Vulkan.
死火山の上




























Eröffnung!!
はじまり























Die Installation von Naomi

インスタレーション by ナオミ






















Die
Terrasse,die aus dem Abfallholz gemacht ist,von Tera (mir).
テラス(廃材で作られた。) by てら(わたし)























Naomi und Caitli
n




Eine Feier für Eröffnung der Ausstellung
オープニングのおいわい